25 Novembre 2021
MON INITIATION AU PORTUGAIS 157
LA LEGENDE DE PEDRO ET INÊS
A LENDA DE PEDRO E INÊS
La légende : a lenda
Le prince : o principe
Le roi : o rei
Le secret : o segredo
L’épouse : a esposa
Furieux : furioso
Aimer : amar
Assassiner : assassinar
Nommer : nomear
Reconnaître : reconhecer
Les légendes sont de belles histoires que l’on se transmet de génération en génération.
As lendas são ótimas histórias que são passadas de geração em geração.
Un jeune prince nommé D. Pedro aimait secrètement la belle Inês de Castro, la dame de compagnie de sa femme D. Constança.
Um jovem príncipe chamado D. Pedro amava secretamente a bela Inês de Castro, a dama de companhia da sua esposa D. Constança.
Suite au décès de D. Constança, D. Pedro alla vivre avec Inês, au désespoir de son père, le roi D. Afonso.
Após a morte de D. Constança, D. Pedro foi viver com Inês, para desespero do pai, o rei D. Afonso.
Plusieurs années après le roi, furieux de cette liaison, fit assassiner Inês. D. Pedro fou de rage mena alors une révolte contre son père.
Vários anos depois o rei, furioso com o caso, mandou assassinar Inês. D. Pedro, enlouquecido de raiva, liderou então uma revolta contra o pai.
Lorsqu’il fut enfin nommé roi après le décès de son père, il ordonna l’arrestation et la condamnation à mort des auteurs de ce crime en leur arrachant le cœur.
Quando finalmente foi nomeado rei após a morte do pai, ele ordenou a prisão e a sentença de morte dos autores desse crime, arrancando os seus corações.
Prétendant un mariage secret, il fit revenir le corps d’Inês à Alcobaça et la fit reconnaître comme reine du Portugal.
Alegando um casamento secreto, ele trasladou o corpo de Inês para Alcobaça e fez reconhecê-la como rainha de Portugal.
Deux magnifiques tombeaux furent construits dans la crypte du monastère où ils reposent en paix l’un face à l’autre.
Dois magníficos túmulos foram construídos na cripta do mosteiro, onde descansam em paz, frente a frente.