23 Juillet 2020
MON INITIATION AU PORTUGAIS 100
Un grand merci à vous tous, chers amis, assidus à nos cours du jeudi, par l’intérêt que vous y portez, vous êtes notre force et notre soutien.
Nous espérons continuer longtemps à vous compter parmi nous et à vous permettre ainsi de mieux vous intégrer dans ce beau pays qui nous accueille.
A cette occasion nous vous proposons cette semaine une page spéciale un peu humoristique :
LES FAUX–AMIS, FALSOS AMIGOS.
Connaissez-vous l’histoire du chat qui boit du thé et apprécie les gâteaux !!
O gato : le chat … rien à voir les gâteaux : os bolos
Quant au chá .. c’est du thé dont on parle !!
Accordez-vous sur l’heure de votre réveil !
Acordar : Se réveiller … et non : accorder qui est : concéder.
Un âne est-il entré dans votre bureau ?
O burro : l’âne …. Mais votre bureau est : o escritório.
Un hasard malheureux :
O azar : le malheur … Mais le hazard : o acaso.
Votre bâton de rouge à lèvre !!
O batom : le rouge à lèvre … Mais le bâton : o bastão, o pau.
Enrhumé mais pas constipé !!
Constipado : enrhumé …. Mais constipé : obstipado.
Quelle est la couleur de votre corps ?
A cor : la couleur … mais le corps : o corpo.
Ne crachez pas sur votre badge !!
O crachá : le badge, l’insigne …. Mais cracher : cuspir.
Ne crier pas sur vos créations …
Criar : créer … Mais crier : gritar.
Le temps qui s’écoule nous permet de décorer la maison.
Decorrer : se dérouler, s’écouler … Mais décorer : decorar.
Chasser n’est pas casser !!
Caçar : chasser … mais casser : partir.
Ajustons nos encaissements !
Encaixar : ajuster, emboîter …. Mais encaisser : receber.
Je comprends que vous m’entendez !!
Entender : comprendre …. Mais entendre : ouvir.
Je me lève et je l’emporte !!
Levar : emporter …. Mais lever : levantar.
Un livre peut en cacher un autre !!
Livre : libre … Mais le livre : livro.
On ne meurt pas d’y habiter !!
Morar : habiter … Mais mourir : morrer.
La lenteur de la morosité
Moroso : lent … Mais morose : sombrio.
Pousser n’est pas tirer !!
Puxar : tirer … Mais pousser : empurrar.
L’on n’est pas prince par principe !!
O príncipe : le prince …. Mais le principe : o princípio.
Quitter n’est pas acquitter !!
Quitar : acquitter … Mais quitter : deixar.
Subissez la montée de cette colline !!
Subir(port) : monter (fr) … Mais subir (fr) : sofrer (port).
Une sorte de chance !!
A sorte : la chance … Mais le sort : o destino.
Toilettes pour retraités !!
Retrete : toilettes … Mais la retraite : a reforma.
Des folies variées !! Attention aux variations.
Variar : varier mais aussi Variar : perdre la tête.
Un coffre différent.
O cofre : le coffre-fort. A mala : le coffre, mais aussi mala : le sac à mains.