15 Mai 2018
Même s'il fut découvert des témoignages de langues paléo-hispaniques remontant fort loin dans le temps, ce fut la colonisation romaine dès le IIIème siècle avant J.C. qui amena le "latin vulgaire". En tant que langue imposée par l'administration conquérante, il s'est alors mélangé avec les différents dialectes existants antérieurement ( prononciation, grammaire, conjugaison, ... ). Ainsi se forgea la première langue utilisée dans toute la Lusitanie.
Ce n'est qu'à partir du Vème siècle, après la chute de l'Empire romain, que s'est développé le "galaïco-portugais" se différenciant des autres langues post-romaines ( leónais et castillan ).
Si les invasions germaniques qui suivirent n'auront eu qu'un faible apport linguistique, il n'en va pas de même de la période musulmane à dater de 711 qui marqua durablement ce qui deviendra la langue portugaise : des centaines de mots dans les domaines tels que l'agriculture, les animaux, les plantes. De nombreuses évolutions phonétiques se produisirent également, qui vinrent enrichir le galaïco-portugais d'origine.
Promulguée comme langue officielle du royaume par le roi Denis Ier en 1290, elle atteint alors son apogée, considérée dans toute la péninsule comme la langue de la poésie. De très nombreux poètes espagnols publièrent alors leurs écrits dans cette langue, le roi de Castille, Alphonse le Sage, lui même l'utilisait dans ses poèmes.
Son usage se généralisa à l'ensemble de la population au cours des XIV et XVème siècles. A terme de cette période, l'on peut estimer que le Portugal disposait de sa langue propre par rapport au galicien.
Les grandes découvertes permirent une expansion mondiale de la langue et s´enrichit de nouveau d'expressions importées des nouveaux territoires conquis.
Ainsi naquit la langue portugaise.