Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
La Grande Bibliothèque d'Algarve

L'HIVER, LE FROID, LA PLUIE

L’HIVER, LE FROID, LA PLUIE

O INVERNO, O FRIO, A CHUVA

Le vent : o vento

La neige : a neve   

La tempête : a tempestade

Le brouillard : o nevoeiro  

Les nuages : as nuvens

L’écharpe : o cachecol

Le bonnet : o boné

Le gros pull : a camisola grossa

La cheminée : a lareira

Le feu : o fogo

 

L’hiver est toujours une saison triste, même si nous avons encore quelques belles journées.

O inverno é sempre uma estação triste, mesmo se ainda temos dias bonitos.

 

Le vent et la pluie doivent nous faire être encore plus prudents  lorsque nous sortons.

O vento e a chuva devem tornar-nos mais prudentes quando saimos.

 

Pour nos randonnées, nous devons prévoir  des vêtements chauds, bonnet et écharpe !!

Para as nossas caminhadas, devemos provisionar roupas quentes, boné e cachecol.

 

Si le froid tue les microbes, attention à ne pas attraper un bon rhume !!

Se o frio mata micróbios, tome cuidado para não apanhar uma constipação.

 

L’hiver est aussi l’époque où nous allons tailler nos arbres et nos fleurs.

O inverno também é a época em que vamos podar as nossas árvores e flores.

 

Mais ce sera aussi la saison des longues soirées au coin du feu.

Mas também será a estação de grandes noitadas junto ao fogo da lareira.

 

Nous profiterons la nuit d’un beau ciel étoilé.

Vamos aproveitar a noite com um lindo céu estrelado.

 

N’oublions pas non plus nos amis les oiseaux … donnons-leur de petits morceaux de pain.  

Não nos esquecemos dos nossos amigos pássaros, damos-lhes pequenos pedaços de pão.

 

 

L'HIVER, LE FROID, LA PLUIE

Partager cet article

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Commenter cet article